Na ez a szívás: Erősen cenzúrázták a Dying Light 2-t a németek
Németországban már bevett szokás, hogy erősen cenzúrázzák az erőszakos játékokat, ezért az ott élő magyarok jobb, ha nem német forrásból vásárolnak.
Németországban már bevett szokás, hogy erősen cenzúrázzák az erőszakos játékokat, ezért az ott élő magyarok jobb, ha nem német forrásból vásárolnak.
Németországban már bevett szokás, hogy erősen cenzúrázzák az erőszakos játékokat, ezért az ott élő magyarok jobb, ha nem német forrásból vásárolnak.
A Dying Light második fejezete hosszas vívódás után jött látott, és ha nem is csont nélkül, de őrületes sikert aratott. Igen ám, viszont a régóta várományos zombis játék néhol egyáltalán nem az, aminek a lengyel fejlesztői eredetileg megálmodták.
A német játékosok ugyanis, ha a német nyelvű Steam felületéről vásárolják meg a játékot, azok egy erősen megcsonkított élményt kapnak cserébe – hívta fel rá a figyelmet a The Gamer. Ez egy zombis játékban akár lehetne jó hír is, a Dying Light 2 német verziójából azonban az emberi ellenfeleket nem lehet megritkítani a testrészeiktől (levágni a fejüket, végtagjaikat stb.), nem lehet megölni a semleges karaktereket, de még a többjátékos mód is alapvetően hiányos, mivel Németország határain túl élő játékosokkal nem indíthatnak közös játékot sem.
Azt persze eddig is tudtuk, hogy a német Unterhaltungssoftware Selbstkontrolle (USK) komoly cenzúrát gyakorol a szórakoztatóipari termékeken, erre azért nem teljesen számíthatott senki. Főleg, hogy néhány német portálon kívül semmi nem figyelmeztette az ottani játékosokat erről, még a Steamen sincsen feltüntetve, hogy kurtított játékot kapnak az emberek a pénzükért.
Az eset pedig azért is furcsa lehet, mert korábban olyan játékok mentek át az USK cenzorainak szűrőjén, mint a Mortal Kombat 11, a Resident Evil 8, vagy a Blade and Sorcery, melyek nem kevésbé véres és erőszakos címek, mint a Techland alkotása. Emiatt pedig még az is felmerült, hogy nem a szabályozó hatóság, hanem a fejlesztők tehetnek a dologról, akik kvázi megelőzve az USK akadékoskodásait már eleve egy cenzúrázott verziót adtak nekik be.
Ezért több portál azt javasolja – és mi is, hogy ha esetleg él Németországban külhoni magyar, az ne Steamen vegye meg a PC-s Dying Light 2-t, hanem egy valid kulcsokat árusító viszonteladótól. Sajnos a konzolos kiadásokkal is hasonló lehet a helyzet, így azok esetében is érdemes lehet alternatív módokon beszerezni egy fizikai példányt.
PSA: Dying Light 2 does not have a warning for german users that it’s Censored and reduced functionality on its Steam Shop page. from Steam